omninet.po 9.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Omninet Control panel\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2014-02-20 17:08-0500\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2014-02-20 17:08-0500\n"
  6. "Last-Translator: Julien Savard <[email protected]>\n"
  7. "Language-Team: Omnimaga <[email protected]>\n"
  8. "Language: fr_CA\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: .\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
  16. #: ../site/api/index.php:18
  17. msgid "Missing username and/or password"
  18. msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe manquant"
  19. #: ../site/api/index.php:19
  20. msgid "Missing user type"
  21. msgstr "Type d'utilisateur manquant"
  22. #: ../site/api/index.php:28
  23. msgid "No token set"
  24. msgstr "Aucun jeton défini"
  25. #: ../site/api/index.php:40 ../site/api/index.php:73 ../site/api/index.php:101
  26. #: ../site/api/index.php:150 ../site/api/index.php:164
  27. #: ../site/api/index.php:226 ../site/api/index.php:241
  28. #: ../site/api/index.php:249
  29. msgid "You have been logged out"
  30. msgstr "Vous avez été déconnecté"
  31. #: ../site/api/index.php:69
  32. msgid "Cannot fetch memos"
  33. msgstr "Impossible de récupérer les mémos"
  34. #: ../site/api/index.php:97
  35. msgid "Cannot fetch news"
  36. msgstr "Impossible de récupérer les nouvelles"
  37. #: ../site/api/index.php:113
  38. msgid "Voice"
  39. msgstr "Voix"
  40. #: ../site/api/index.php:114
  41. msgid "Automatic voice"
  42. msgstr "Voix automatique"
  43. #: ../site/api/index.php:115
  44. msgid "Halfop"
  45. msgstr "Demi-opérateur"
  46. #: ../site/api/index.php:116
  47. msgid "Automatic Halfop"
  48. msgstr "Demi-opérateur automatique"
  49. #: ../site/api/index.php:117
  50. msgid "Op"
  51. msgstr "Opérateur"
  52. #: ../site/api/index.php:118
  53. msgid "Automatic Op"
  54. msgstr "Opérateur automatique"
  55. #: ../site/api/index.php:119
  56. msgid "Admin"
  57. msgstr "Administrateur"
  58. #: ../site/api/index.php:120
  59. msgid "Owner"
  60. msgstr "Propriétaire"
  61. #: ../site/api/index.php:121
  62. msgid "Set"
  63. msgstr "Définir"
  64. #: ../site/api/index.php:122
  65. msgid "Invite/Getkey"
  66. msgstr "Invitation/Obtenir clé"
  67. #: ../site/api/index.php:123
  68. msgid "Kick/Ban"
  69. msgstr "Expulsion/Bannissement"
  70. #: ../site/api/index.php:124
  71. msgid "Recover/Clear"
  72. msgstr "Recouvrer/Effacer"
  73. #: ../site/api/index.php:125
  74. msgid "Modify access lists"
  75. msgstr "Modifier les listes d'accès"
  76. #: ../site/api/index.php:126
  77. msgid "Topic"
  78. msgstr "Sujet"
  79. #: ../site/api/index.php:127
  80. msgid "View access lists"
  81. msgstr "Voir les listes d'accès"
  82. #: ../site/api/index.php:128
  83. msgid "Founder"
  84. msgstr "Fondateur"
  85. #: ../site/api/index.php:129
  86. msgid "Banned"
  87. msgstr "Banni"
  88. #: ../site/api/index.php:146
  89. msgid "Cannot fetch channels"
  90. msgstr "Impossible de récupérer les canaux"
  91. #: ../site/api/index.php:151
  92. msgid "No message or user entered"
  93. msgstr "Aucun message ou utilisateur entré"
  94. #: ../site/api/index.php:155 ../site/index.php:349 ../site/index.php:403
  95. msgid "User"
  96. msgstr "Utilisateur"
  97. #: ../site/api/index.php:155
  98. msgid "does not exist"
  99. msgstr "n'existe pas"
  100. #: ../site/api/index.php:157
  101. msgid "Memo Sent"
  102. msgstr "Mémo envoyé"
  103. #: ../site/api/index.php:160 ../site/api/index.php:168
  104. msgid "Cannot send memo"
  105. msgstr "Impossible d'envoyer le mémo"
  106. #: ../site/api/index.php:165
  107. msgid "No id given"
  108. msgstr "Aucun ID donné"
  109. #: ../site/api/index.php:201
  110. msgid "Failed to add email"
  111. msgstr "Impossible d'ajouter le courriel"
  112. #: ../site/api/index.php:201
  113. msgid "to user"
  114. msgstr "à l'utilisateur"
  115. #: ../site/api/index.php:203
  116. msgid "Email does not match any users"
  117. msgstr "Le courriel ne correspond à aucun utilisateur"
  118. #: ../site/api/index.php:227
  119. msgid "No ID set"
  120. msgstr "Aucun ID défini"
  121. #: ../site/api/index.php:229
  122. msgid "Could not remove email address"
  123. msgstr "Ne peut enlever le courriel"
  124. #: ../site/api/index.php:246
  125. msgid "2-factor disabled."
  126. msgstr "Vérification en deux étapes désactivée."
  127. #: ../site/api/index.php:253 ../site/api/index.php:268
  128. #: ../site/api/index.php:279
  129. msgid "Make sure that everything is filled in. Try reloading if it is."
  130. msgstr ""
  131. "Assurez-vous que tous les champs sont remplis. Essayez de recharger si c'est "
  132. "le cas."
  133. #: ../site/api/index.php:254
  134. msgid "Invalid password"
  135. msgstr "Mot de passe invalide"
  136. #: ../site/api/index.php:259
  137. msgid "Could not update password with nickserv"
  138. msgstr "Impossible de mettre à jour le mot de passe avec NickServ"
  139. #: ../site/api/index.php:269
  140. msgid "Not Logged in to use"
  141. msgstr "Déconnecté pour utiliser"
  142. #: ../site/api/index.php:269
  143. msgid "with key"
  144. msgstr "avec la clé"
  145. #: ../site/api/index.php:270
  146. msgid "Must be logged in with type user to sync pass"
  147. msgstr ""
  148. "Vous devez être connecté avec le type utilisateur pour synchroniser le mot "
  149. "de passe"
  150. #: ../site/api/index.php:273
  151. msgid "Could not verify with nickserv"
  152. msgstr "Ne peut vérifier avec NickServ"
  153. #: ../site/api/index.php:276
  154. msgid "Nickserv password synchronized with main account"
  155. msgstr "Le mot de passe NickServ a été synchronisé avec le compte principal"
  156. #: ../site/api/index.php:284 ../site/api/index.php:297
  157. #: ../site/api/index.php:316
  158. msgid "Not logged in"
  159. msgstr "Déconnecté"
  160. #: ../site/api/index.php:285 ../site/api/index.php:298
  161. msgid "No user set."
  162. msgstr "Aucun utilisateur défini."
  163. #: ../site/api/index.php:286
  164. msgid "No email set."
  165. msgstr "Aucun courriel défini."
  166. #: ../site/api/index.php:287
  167. msgid "No real name set."
  168. msgstr "Aucun vrai nom défini."
  169. #: ../site/api/index.php:288 ../site/api/index.php:299
  170. msgid "No nick set."
  171. msgstr "Aucun pseudonyme défini."
  172. #: ../site/api/index.php:289
  173. msgid "User with id"
  174. msgstr "Utilisateur avec ID"
  175. #: ../site/api/index.php:289 ../site/api/index.php:301
  176. msgid "does not exist. You should reload the page."
  177. msgstr "n'existe pas. Vous devriez recharger la page."
  178. #: ../site/api/index.php:293
  179. msgid "Unable to update user"
  180. msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur"
  181. #: ../site/api/index.php:300
  182. msgid "No profile set."
  183. msgstr "Aucun profil défini."
  184. #: ../site/api/index.php:301
  185. msgid "Oper with id"
  186. msgstr "Opérateur avec ID"
  187. #: ../site/api/index.php:303 ../site/api/index.php:305
  188. msgid "Unable to update oper"
  189. msgstr "Impossible de mettre à jour l'opérateur"
  190. #: ../site/api/index.php:311
  191. msgid "Failed to update setting"
  192. msgstr "Impossible de mettre à jour le réglage"
  193. #: ../site/api/index.php:311
  194. msgid "with value"
  195. msgstr "avec la valeur"
  196. #: ../site/api/index.php:320
  197. msgid "Invalid Action"
  198. msgstr "Action invalide"
  199. #: ../site/index.php:66 ../site/index.php:67 ../site/index.php:111
  200. #: ../site/index.php:112 ../site/index.php:142 ../site/index.php:143
  201. msgid "Refresh"
  202. msgstr "Rafraîchir"
  203. #: ../site/index.php:69 ../site/index.php:70
  204. msgid "New Memo"
  205. msgstr "Nouveau mémo"
  206. #: ../site/index.php:72 ../site/index.php:73
  207. msgid "Delete All"
  208. msgstr "Supprimer tout"
  209. #: ../site/index.php:79 ../site/index.php:121
  210. msgid "From"
  211. msgstr "De"
  212. #: ../site/index.php:87 ../site/index.php:129
  213. msgid "Sent"
  214. msgstr "Envoyé"
  215. #: ../site/index.php:95
  216. msgid "Body"
  217. msgstr "Corps"
  218. #: ../site/index.php:101 ../site/index.php:102
  219. msgid "Reply"
  220. msgstr "Répondre"
  221. #: ../site/index.php:104 ../site/index.php:105 ../site/index.php:158
  222. #: ../site/index.php:159
  223. msgid "Delete"
  224. msgstr "Supprimer"
  225. #: ../site/index.php:145 ../site/index.php:146
  226. msgid "New Channel"
  227. msgstr "Nouveau canal"
  228. #: ../site/index.php:152
  229. msgid "Flags:"
  230. msgstr "Indicateurs:"
  231. #: ../site/index.php:177
  232. msgid "News"
  233. msgstr "Nouvelles"
  234. #: ../site/index.php:178
  235. msgid "Memos"
  236. msgstr "Mémos"
  237. #: ../site/index.php:179
  238. msgid "Channels"
  239. msgstr "Canaux"
  240. #: ../site/index.php:181
  241. msgid "Servers"
  242. msgstr "Serveurs"
  243. #: ../site/index.php:182
  244. msgid "Opers"
  245. msgstr "Opérateurs"
  246. #: ../site/index.php:183
  247. msgid "Configuration"
  248. msgstr "Configuration"
  249. #: ../site/index.php:185
  250. msgid "Profile"
  251. msgstr "Profil"
  252. #: ../site/index.php:220
  253. msgid "To"
  254. msgstr "À"
  255. #: ../site/index.php:226
  256. msgid "Message"
  257. msgstr "Message"
  258. #: ../site/index.php:248
  259. msgid "Country"
  260. msgstr "Pays"
  261. #: ../site/index.php:256
  262. msgid "Cell #"
  263. msgstr "Cellule N°"
  264. #: ../site/index.php:279
  265. msgid "Token"
  266. msgstr "Jeton"
  267. #: ../site/index.php:294
  268. msgid "Disable 2-factor"
  269. msgstr "Désactiver la vérification en deux étapes"
  270. #: ../site/index.php:300
  271. msgid "Link Persona"
  272. msgstr "Lier le Persona"
  273. #: ../site/index.php:303
  274. msgid "Remove"
  275. msgstr "Enlever"
  276. #: ../site/index.php:311
  277. msgid "Switch Role"
  278. msgstr "Changer de rôle"
  279. #: ../site/index.php:313
  280. msgid "Rehash"
  281. msgstr "Mettre à jour"
  282. #: ../site/index.php:315 ../site/index.php:326
  283. msgid "Change Password"
  284. msgstr "Changer le mot de passe"
  285. #: ../site/index.php:317
  286. msgid "Sync Password"
  287. msgstr "Synchroniser le mot de passe"
  288. #: ../site/index.php:319
  289. msgid "Logout"
  290. msgstr "Se déconnecter"
  291. #: ../site/index.php:330 ../site/index.php:428
  292. msgid "Password"
  293. msgstr "Mot de passe"
  294. #: ../site/index.php:336
  295. msgid "New Password"
  296. msgstr "Nouveau mot de passe"
  297. #: ../site/index.php:360
  298. msgid "Switch"
  299. msgstr "Changer"
  300. #: ../site/index.php:364 ../site/index.php:434
  301. msgid "Type"
  302. msgstr "Type"
  303. #: ../site/index.php:382 ../site/index.php:414
  304. msgid "Login"
  305. msgstr "Se connecter"
  306. #: ../site/index.php:386
  307. msgid "2-Factor Verification"
  308. msgstr "Validation en deux étapes"
  309. #: ../site/index.php:418
  310. msgid "Persona"
  311. msgstr "Persona"
  312. #: ../site/index.php:422
  313. msgid "Username"
  314. msgstr "Nom d'utilisateur"