123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Omninet Control panel\n"
- "POT-Creation-Date: 2014-02-23 00:18-0700\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-02-23 00:18-0700\n"
- "Last-Translator: Nathaniel van Diepen <[email protected]>\n"
- "Language-Team: Omnimaga <[email protected]>\n"
- "Language: fr_FR\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
- "X-Poedit-Basepath: .\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- "X-Poedit-KeywordsList: __\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
- #: ../../../lib/configuration.php:133 ../../../lib/users.php:163
- msgid "Save"
- msgstr "Enregistrer"
- #: ../../../lib/irc.php:37
- msgid "Insufficient Parameters to login"
- msgstr "Paramètres insuffisants pour se connecter"
- #: ../../../lib/irc.php:40
- msgid "Account is not registered"
- msgstr "Le compte n'est pas enregistré"
- #: ../../../lib/irc.php:43
- msgid "Invalid Username/Password"
- msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalide"
- #: ../../../lib/irc.php:46
- msgid "Account is frozen"
- msgstr "Le compte est gelé"
- #: ../../../lib/irc.php:49
- msgid "Could not log in"
- msgstr "Impossible de se connecter."
- #: ../../../lib/irc.php:140 ../../../lib/irc.php:228
- msgid "Could not connect."
- msgstr "Impossible de se connecter."
- #: ../../../lib/irc.php:141 ../../../lib/irc.php:229
- msgid "Could not set timeout."
- msgstr "Impossible de régler le délai."
- #: ../../../lib/irc.php:151 ../../../lib/irc.php:168 ../../../lib/irc.php:185
- msgid "RehashServ is already running."
- msgstr "RehashServ est déjà en cours d'exécution"
- #: ../../../lib/irc.php:153 ../../../lib/irc.php:170 ../../../lib/irc.php:187
- #: ../../../lib/irc.php:246 ../../../lib/irc.php:279 ../../../lib/irc.php:297
- msgid "IRC Server refused the connection."
- msgstr "Le serveur IRC a refusé la connexion."
- #: ../../../lib/irc.php:174 ../../../lib/irc.php:283
- msgid "Failed to authenticate with NickServ"
- msgstr "L'authentication avec NickServ a échoué"
- #: ../../../lib/irc.php:191 ../../../lib/irc.php:301
- msgid "vhost not set."
- msgstr "vhost non défini."
- #: ../../../lib/irc.php:211
- msgid "There is an error in the config. See console for output."
- msgstr ""
- "Il y a eu une erreur dans la configuration. Regardez la console pour la "
- "sortie."
- #: ../../../lib/irc.php:213
- msgid "Rehashed. View console for output."
- msgstr "Mis à jour. Regardez la console pour la sortie."
- #: ../../../lib/irc.php:244 ../../../lib/irc.php:266 ../../../lib/irc.php:295
- msgid "RunServ is already running."
- msgstr "RunServ est déjà en cours d'exécution"
- #: ../../../lib/irc.php:328
- msgid "Voice"
- msgstr "Voix"
- #: ../../../lib/irc.php:329
- msgid "Automatic voice"
- msgstr "Voix automatique"
- #: ../../../lib/irc.php:330
- msgid "Halfop"
- msgstr "Demi-opérateur"
- #: ../../../lib/irc.php:331
- msgid "Automatic Halfop"
- msgstr "Demi-opérateur automatique"
- #: ../../../lib/irc.php:332
- msgid "Op"
- msgstr "Opérateur"
- #: ../../../lib/irc.php:333
- msgid "Automatic Op"
- msgstr "Opérateur automatique"
- #: ../../../lib/irc.php:334
- msgid "Admin"
- msgstr "Administrateur"
- #: ../../../lib/irc.php:335 ../../../lib/servers.php:104
- msgid "Owner"
- msgstr "Propriétaire"
- #: ../../../lib/irc.php:336
- msgid "Set"
- msgstr "Définir"
- #: ../../../lib/irc.php:337
- msgid "Invite/Getkey"
- msgstr "Invitation/Obtenir clé"
- #: ../../../lib/irc.php:338
- msgid "Kick/Ban"
- msgstr "Expulsion/Bannissement"
- #: ../../../lib/irc.php:339
- msgid "Recover/Clear"
- msgstr "Recouvrer/Effacer"
- #: ../../../lib/irc.php:340
- msgid "Modify access lists"
- msgstr "Modifier les listes d'accès"
- #: ../../../lib/irc.php:341
- msgid "Topic"
- msgstr "Sujet"
- #: ../../../lib/irc.php:342
- msgid "View access lists"
- msgstr "Voir les listes d'accès"
- #: ../../../lib/irc.php:343
- msgid "Founder"
- msgstr "Fondateur"
- #: ../../../lib/irc.php:344
- msgid "Banned"
- msgstr "Banni"
- #: ../../../lib/opers.php:56
- msgid "Managed Oper"
- msgstr "Opérateur géré"
- #: ../../../lib/opers.php:56
- msgid "Personal Oper"
- msgstr "Opérateur personnel"
- #: ../../../lib/opers.php:59 ../../../lib/servers.php:111
- #: ../../../lib/users.php:143
- msgid "Nick"
- msgstr "Pseudonyme"
- #: ../../../lib/opers.php:65
- msgid "Omnimaga Profile"
- msgstr "Profil Omnimaga"
- #: ../../../lib/opers.php:71 ../../../site/index.php:389
- msgid "New Password"
- msgstr "Nouveau mot de passe"
- #: ../../../lib/security.php:63
- msgid "Invalid credentials"
- msgstr "Informations de connexion invalides."
- #: ../../../lib/security.php:67 ../../../lib/security.php:81
- #: ../../../site/api/index.php:158 ../../../site/index.php:402
- #: ../../../site/index.php:456
- msgid "User"
- msgstr "Utilisateur"
- #: ../../../lib/security.php:67 ../../../lib/security.php:81
- #: ../../../site/api/index.php:158
- msgid "does not exist"
- msgstr "n'existe pas"
- #: ../../../lib/security.php:73
- msgid "Invalid persona email"
- msgstr "Courriel Persona invalide"
- #: ../../../lib/security.php:84 ../../../site/api/index.php:289
- msgid "Invalid password"
- msgstr "Mot de passe invalide"
- #: ../../../lib/security.php:102 ../../../lib/security.php:171
- msgid "Failed to create Authy user"
- msgstr "La création de l'utilisateur Authy a échoué"
- #: ../../../lib/security.php:115
- msgid "Token didn't match "
- msgstr "Le jeton ne correspond pas"
- #: ../../../lib/security.php:122 ../../../lib/security.php:204
- #: ../../../site/api/index.php:43 ../../../site/api/index.php:76
- #: ../../../site/api/index.php:104 ../../../site/api/index.php:153
- #: ../../../site/api/index.php:167 ../../../site/api/index.php:176
- #: ../../../site/api/index.php:185 ../../../site/api/index.php:261
- #: ../../../site/api/index.php:276 ../../../site/api/index.php:284
- msgid "You have been logged out"
- msgstr "Vous avez été déconnecté"
- #: ../../../lib/security.php:137 ../../../lib/security.php:140
- #: ../../../lib/security.php:150
- msgid "Failed to disable 2-factor authentication"
- msgstr "La désactivation de la vérification en deux étapes a échoué"
- #: ../../../lib/security.php:178
- msgid "No cell number set"
- msgstr "Aucun numéro de cellulaire défini"
- #: ../../../lib/security.php:181
- msgid "No country code set"
- msgstr "Aucun code de pays défini"
- #: ../../../lib/security.php:191
- msgid "Could not register"
- msgstr "Impossible de s'inscrire"
- #: ../../../lib/security.php:194
- msgid "No secret key defined"
- msgstr "Aucune clé secrète définie"
- #: ../../../lib/security.php:197
- msgid "No token provided"
- msgstr "Aucun jeton fourni"
- #: ../../../lib/servers.php:105 ../../../lib/users.php:137
- msgid "Real Name"
- msgstr "Vrai nom"
- #: ../../../lib/servers.php:105 ../../../lib/users.php:149
- msgid "Email"
- msgstr "Courriel"
- #: ../../../lib/servers.php:108 ../../../site/index.php:216
- msgid "Opers"
- msgstr "Opérateurs"
- #: ../../../lib/servers.php:111
- msgid "Role"
- msgstr "Rôle"
- #: ../../../lib/servers.php:119
- msgid "Parent"
- msgstr "Parent"
- #: ../../../lib/servers.php:123
- msgid "Children"
- msgstr "Fils"
- #: ../../../site/api/index.php:21
- msgid "Missing username and/or password"
- msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe manquant"
- #: ../../../site/api/index.php:22
- msgid "Missing user type"
- msgstr "Type d'utilisateur manquant"
- #: ../../../site/api/index.php:31
- msgid "No token set"
- msgstr "Aucun jeton défini"
- #: ../../../site/api/index.php:72
- msgid "Cannot fetch memos"
- msgstr "Impossible de récupérer les mémos"
- #: ../../../site/api/index.php:100
- msgid "Cannot fetch news"
- msgstr "Impossible de récupérer les nouvelles"
- #: ../../../site/api/index.php:149
- msgid "Cannot fetch channels"
- msgstr "Impossible de récupérer les canaux"
- #: ../../../site/api/index.php:154
- msgid "No message or user entered"
- msgstr "Aucun message ou utilisateur entré"
- #: ../../../site/api/index.php:160
- msgid "Memo Sent"
- msgstr "Mémo envoyé"
- #: ../../../site/api/index.php:163
- msgid "Cannot send memo"
- msgstr "Impossible d'envoyer le mémo"
- #: ../../../site/api/index.php:168
- msgid "No id given"
- msgstr "Aucun ID fourni"
- #: ../../../site/api/index.php:171
- msgid "Cannot delete memo"
- msgstr "Impossible de supprimer le mémo"
- #: ../../../site/api/index.php:177 ../../../site/api/index.php:186
- msgid "No channel given"
- msgstr "Aucun canal fourni"
- #: ../../../site/api/index.php:180
- msgid "Cannot drop channel"
- msgstr "Impossible d'abandonner le canal"
- #: ../../../site/api/index.php:236
- msgid "Failed to add email"
- msgstr "L'ajout du courriel a échoué"
- #: ../../../site/api/index.php:236
- msgid "to user"
- msgstr "à l'utilisateur"
- #: ../../../site/api/index.php:238
- msgid "Email does not match any users"
- msgstr "Le courriel ne correspond à aucun utilisateur"
- #: ../../../site/api/index.php:262
- msgid "No ID set"
- msgstr "Aucun ID défini"
- #: ../../../site/api/index.php:264
- msgid "Could not remove email address"
- msgstr "Impossible d'enlever le courriel"
- #: ../../../site/api/index.php:281
- msgid "2-factor disabled."
- msgstr "Vérification en deux étapes désactivée."
- #: ../../../site/api/index.php:288 ../../../site/api/index.php:303
- #: ../../../site/api/index.php:314
- msgid "Make sure that everything is filled in. Try reloading if it is."
- msgstr ""
- "Assurez-vous que tous les champs sont remplis. Essayez de recharger si c'est "
- "le cas."
- #: ../../../site/api/index.php:294
- msgid "Could not update password with nickserv"
- msgstr "Impossible de mettre à jour le mot de passe avec NickServ"
- #: ../../../site/api/index.php:304
- msgid "Not Logged in to use"
- msgstr "Déconnecté pour utiliser"
- #: ../../../site/api/index.php:304
- msgid "with key"
- msgstr "avec la clé"
- #: ../../../site/api/index.php:305
- msgid "Must be logged in with type user to sync pass"
- msgstr ""
- "Vous devez être connecté avec le type utilisateur pour synchroniser le mot "
- "de passe"
- #: ../../../site/api/index.php:308
- msgid "Could not verify with nickserv"
- msgstr "Impossible de vérifier avec NickServ"
- #: ../../../site/api/index.php:311
- msgid "Nickserv password synchronized with main account"
- msgstr "Le mot de passe NickServ a été synchronisé avec le compte principal"
- #: ../../../site/api/index.php:319 ../../../site/api/index.php:332
- #: ../../../site/api/index.php:351
- msgid "Not logged in"
- msgstr "Déconnecté"
- #: ../../../site/api/index.php:320 ../../../site/api/index.php:333
- msgid "No user set."
- msgstr "Aucun utilisateur défini."
- #: ../../../site/api/index.php:321
- msgid "No email set."
- msgstr "Aucun courriel défini."
- #: ../../../site/api/index.php:322
- msgid "No real name set."
- msgstr "Aucun vrai nom défini."
- #: ../../../site/api/index.php:323 ../../../site/api/index.php:334
- msgid "No nick set."
- msgstr "Aucun pseudonyme défini."
- #: ../../../site/api/index.php:324
- msgid "User with id"
- msgstr "Utilisateur avec ID"
- #: ../../../site/api/index.php:324 ../../../site/api/index.php:336
- msgid "does not exist. You should reload the page."
- msgstr "n'existe pas. Vous devriez recharger la page."
- #: ../../../site/api/index.php:328
- msgid "Unable to update user"
- msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur"
- #: ../../../site/api/index.php:335
- msgid "No profile set."
- msgstr "Aucun profil défini."
- #: ../../../site/api/index.php:336
- msgid "Oper with id"
- msgstr "Opérateur avec ID"
- #: ../../../site/api/index.php:338 ../../../site/api/index.php:340
- msgid "Unable to update oper"
- msgstr "Impossible de mettre à jour l'opérateur"
- #: ../../../site/api/index.php:346
- msgid "Failed to update setting"
- msgstr "La mise à jour du réglage a échoué"
- #: ../../../site/api/index.php:346
- msgid "with value"
- msgstr "avec la valeur"
- #: ../../../site/api/index.php:355
- msgid "Invalid Action"
- msgstr "Action invalide"
- #: ../../../site/index.php:78 ../../../site/index.php:79
- #: ../../../site/index.php:123 ../../../site/index.php:124
- #: ../../../site/index.php:154 ../../../site/index.php:155
- msgid "Refresh"
- msgstr "Rafraîchir"
- #: ../../../site/index.php:81 ../../../site/index.php:82
- msgid "New Memo"
- msgstr "Nouveau mémo"
- #: ../../../site/index.php:84 ../../../site/index.php:85
- msgid "Delete All"
- msgstr "Supprimer tout"
- #: ../../../site/index.php:91 ../../../site/index.php:133
- msgid "From"
- msgstr "De"
- #: ../../../site/index.php:99 ../../../site/index.php:141
- msgid "Sent"
- msgstr "Envoyé"
- #: ../../../site/index.php:107
- msgid "Body"
- msgstr "Corps"
- #: ../../../site/index.php:113 ../../../site/index.php:114
- msgid "Reply"
- msgstr "Répondre"
- #: ../../../site/index.php:116 ../../../site/index.php:117
- #: ../../../site/index.php:191 ../../../site/index.php:192
- msgid "Delete"
- msgstr "Supprimer"
- #: ../../../site/index.php:157 ../../../site/index.php:158
- msgid "New Channel"
- msgstr "Nouveau canal"
- #: ../../../site/index.php:166
- msgid "Access"
- msgstr ""
- #: ../../../site/index.php:176
- #, fuzzy
- msgid "Flags"
- msgstr "Indicateurs:"
- #: ../../../site/index.php:211
- msgid "News"
- msgstr "Nouvelles"
- #: ../../../site/index.php:212
- msgid "Memos"
- msgstr "Mémos"
- #: ../../../site/index.php:213
- msgid "Channels"
- msgstr "Canaux"
- #: ../../../site/index.php:215
- msgid "Servers"
- msgstr "Serveurs"
- #: ../../../site/index.php:217
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuration"
- #: ../../../site/index.php:219
- msgid "Profile"
- msgstr "Profil"
- #: ../../../site/index.php:254
- msgid "To"
- msgstr "À"
- #: ../../../site/index.php:260
- msgid "Message"
- msgstr "Message"
- #: ../../../site/index.php:279
- msgid "Channel Name"
- msgstr "Nom du canal"
- #: ../../../site/index.php:301
- msgid "Country"
- msgstr "Pays"
- #: ../../../site/index.php:309
- msgid "Cell #"
- msgstr "Numéro de cellulaire"
- #: ../../../site/index.php:332
- msgid "Token"
- msgstr "Jeton"
- #: ../../../site/index.php:347
- msgid "Disable 2-factor"
- msgstr "Désactiver la vérification en deux étapes"
- #: ../../../site/index.php:353
- msgid "Link Persona"
- msgstr "Lier le Persona"
- #: ../../../site/index.php:356
- msgid "Remove"
- msgstr "Enlever"
- #: ../../../site/index.php:364
- msgid "Switch Role"
- msgstr "Changer de rôle"
- #: ../../../site/index.php:366
- msgid "Rehash"
- msgstr "Mettre à jour"
- #: ../../../site/index.php:368 ../../../site/index.php:379
- msgid "Change Password"
- msgstr "Changer le mot de passe"
- #: ../../../site/index.php:370
- msgid "Sync Password"
- msgstr "Synchroniser le mot de passe"
- #: ../../../site/index.php:372
- msgid "Logout"
- msgstr "Se déconnecter"
- #: ../../../site/index.php:383 ../../../site/index.php:481
- msgid "Password"
- msgstr "Mot de passe"
- #: ../../../site/index.php:413
- msgid "Switch"
- msgstr "Changer"
- #: ../../../site/index.php:417 ../../../site/index.php:487
- msgid "Type"
- msgstr "Type"
- #: ../../../site/index.php:435 ../../../site/index.php:467
- msgid "Login"
- msgstr "Se connecter"
- #: ../../../site/index.php:439
- msgid "2-Factor Verification"
- msgstr "Validation en deux étapes"
- #: ../../../site/index.php:471
- msgid "Persona"
- msgstr "Persona"
- #: ../../../site/index.php:475
- msgid "Username"
- msgstr "Nom d'utilisateur"
- #: ../../../site/js/index.js:123
- msgid "Oper updated"
- msgstr "Opérateur mis à jour"
- #: ../../../site/js/index.js:134
- msgid "Could not submit the form"
- msgstr "Impossible de soumettre le formulaire"
- #: ../../../site/js/index.js:160
- msgid "Could not rehash the servers"
- msgstr "Impossible de mettre à jour les serveurs"
- #: ../../../site/js/index.js:201
- msgid "Could not synchronize your password"
- msgstr "Impossible de synchroniser votre mot de passe"
- #: ../../../site/js/index.js:214
- msgid "This is an admin only feature. Continue?"
- msgstr "Ceci est une fonction pour les administrateurs seulement. Continuer?"
- #: ../../../site/js/index.js:241
- msgid "Login failure"
- msgstr "La connexion a échoué"
- #: ../../../site/js/index.js:266
- msgid "Could not remove persona address"
- msgstr "Impossible d'enlever l'adresse Persona"
- #: ../../../site/js/index.js:386
- msgid "Server Ping"
- msgstr "Ping du serveur"
- #: ../../../site/js/index.js:401 ../../../site/js/index.js:478
- #: ../../../site/js/index.js:589 ../../../site/js/index.js:616
- msgid "Could not ping server"
- msgstr "Impossible de pinger le serveur"
- #: ../../../site/js/index.js:409
- msgid "Fetching Memos"
- msgstr "Récupérer les mémos"
- #: ../../../site/js/index.js:440 ../../../site/js/index.js:517
- #: ../../../site/js/index.js:556
- msgid "Could not contact server"
- msgstr "Impossible de contacter le serveur"
- #: ../../../site/js/index.js:459
- msgid "Deleting memo"
- msgstr "Suppression du mémo"
- #: ../../../site/js/index.js:485
- msgid "Fetching News"
- msgstr "Récupérer les nouvelles"
- #: ../../../site/js/index.js:507
- msgid "New news item"
- msgstr "Nouvel item de nouvelle"
- #: ../../../site/js/index.js:527
- msgid "Fetching Channels"
- msgstr "Récupérer les canaux"
- #: ../../../site/js/index.js:566
- msgid "Are you sure you want to delete channel"
- msgstr "Êtes-vous sûr vous voulez supprimer le canal"
- #: ../../../site/js/index.js:567
- msgid "Deleting channel"
- msgstr "Suppression du canal"
- #: ../../../site/js/index.js:597
- msgid "Registering channel"
- msgstr "Enregistrement du canal"
- #: ../../../site/js/index.js:624
- msgid "Language change detected"
- msgstr "Changement de langue détecté"
|